文章页
  您现在的位置:首页 > 宁夏文化 访问本栏目更多的文章
西夏石雕中的碑刻
文章作者:  来源:
发布时间:2003-12-30 16:23:26

  以碑身所刻文字类别的不同,碑刻有西夏文、汉文、夏汉文合璧和藏汉文合璧4种。

  (一)西夏文碑:西夏文碑发现于西夏王陵,所见石碑破碎极甚,今已难以复原,根据缀合推测:碑通高在3米左右,宽1.5米多,厚约0.4米。碑可分首、身、座三部分,碑之首身连体,碑座为一独立部分。以仁宗仁孝寿陵(7号陵)西碑亭西夏文碑(阳面)为例。碑首边侧刻二龙戏珠,正中额头为篆书西夏文铭文,铭文以卷草花边框之。碑身为扁平抹角长方体,左右侧边饰卷草纹。碑阳四周边饰水草游龙宽带纹。上、下两边可能各有四条龙,朝着顺时针方向,似旋转飞腾,相互追逐。这些缠绵的蔓草,游动的飞龙,线条如逝水行云,清新流畅。碑阴四周边饰则蔓草枝叶肥大,显然与阳面边饰不同,因发现残块不多,碑阴边饰构图不详。石碑正文皆为西夏文楷书,刀笔遒劲有力,行文整齐规范。这种线的艺术,不仅仅可以单字而论,更可谓是一种“净化了的线条美”,其中的“情感意志和气势力量”,简直让人叹为观止。

  西夏文篆书传世者甚少,仅见两处,其中西夏陵区7号陵仁宗寿陵之西夏文碑碑额,其字体不但“肃穆端庄,秀茂纯古”,而且“行笔自然浑成不露痕迹”,“回环照应错落有致”,可视为西夏书法之珍品。

  通观全碑,鎏金的碑文与边侧的图案,雕刻手法有别,视觉效果不同,主次分明,各有所长,二者配合使整个碑石更加庄重美观。

  (二)汉文碑:汉文碑亦出土于西夏王陵,多破碎不堪。从残碑块推知,碑分碑首和碑身,二者连为一体,碑座则自成一体,不与石碑相连,已如前述。碑首用篆体阴刻碑题。碑身四周之碑沿刻有花纹。如7号陵东碑亭出土的汉文碑,碑沿饰以蔓草和云纹衬底的龙纹图案。龙身弯曲腾跃向前,蔓草翻卷,置于两龙之间。碑文均为阴刻楷体,字体较小,但都刚劲有力。

  (三)夏汉文合璧碑:仅见《凉州重修护国寺感通塔碑》(简称《凉州碑》),1件。碑身通高2.5、宽0.9米(图二四)。《凉州碑》原封藏于凉州(今甘肃武威)大云居寺内的一座碑亭中。清代嘉庆甲子年(公元1804年),武威籍著名学者张澍于休家疗养之际,一日与友人同到清应寺(即前述之大云居寺,西夏时为护国寺)游览,偶然发现有一封闭得严严实实的亭子,便觉奇怪。后得知其中封存一古碑,据说如若打开此亭,将有天灾降临。张氏不信此邪,遂以身家性命担保,终使此碑得见天日。此碑刻于西夏崇宗乾顺天佑民安五年(公元1094年)。碑阳刻西夏文,碑额为“敕感通塔之碑铭”篆书西夏文;正文悉数为西夏文楷书,计28行,每行65字。碑阴刻汉文,碑额为“(凉州)重修(护国)寺感(通塔)碑铭”12个篆书汉文;正文为工整的汉文楷书,共26行,每行70字。两面碑额各有一对线刻伎乐菩萨,上端为云头宝盖。碑面四周为线刻卷草纹。两面碑文所记内容相近,主要记述了建塔前后的感应故事以及西夏重修该处塔寺的经过。该碑今存甘肃省武威市博物馆,为全国重点文物保护单位。

  (四)藏汉文合璧碑:仅见《黑水河桥敕碑》1件,碑身通高1.15、宽0.7米。该碑于西夏仁宗乾佑七年(公元1176年),立于甘州(今甘肃张掖市)城西5公里处的黑水河桥头。两面碑额皆无文字,碑阳刻汉文,楷书13行,每行30字,字迹纯熟秀丽;碑阴刻藏文,正楷21列,惜已漫漶过半。两面碑额各线刻一对托盘侍女像,周边饰线刻莲花牵枝卷云图案。两面碑文所记内容略同,主要记述了西夏仁宗仁孝皇帝为黑水河诸神发布命令,以求此地水患永息,桥道久长。该碑今存甘肃省张掖市文化馆。

相关链接  
  • 西夏建筑中的城市建筑
  • 西夏建筑中的宫殿
  • 西夏建筑中的堡寨
  • 西夏建筑中的民居
  • 西夏建筑中的佛教建筑
  • 西夏建筑中的陵墓建筑
  • 西夏建筑表面装饰艺术
  • 西夏建筑的艺术特性